image001

10月2日(月)、駐大阪大韓民國總領事館主催の大韓民國國慶日レセプションがリーガロイヤルホテル大阪で開催されました。当財団理事長及びスタッフも招待を受け、近畿地方の外交官や政治家、日韓関係機関の方々と肩を並べて出席致しました。

レセプションは韓国の伝統舞踊で幕を開け、駐大阪大韓民國・河泰允総領事のご挨拶では、2017年に樹立した新政府や日韓の新たな交流活動について触れられると共に、来年開催予定の第23回冬季オリンピック平昌大会への意気込みを述べられ、日韓の更なる交流促進に期待を寄せられました。

また、ご列席者のうち、大阪府知事・松井一郎氏、奈良県知事・荒井正吾氏、参議院議員・二之湯智氏も祝辞を述べられ、鈴木庸一・関西担当大使が乾杯の音頭を取られました。

レセプションは立食形式で行われ、参加者は料理を楽しみながら互いに交流を深め、共に國慶日を祝いました。


About the Participation in the Reception for Celebrating the National Day of the Republic of Korea

Mon. October 2, 2017 upon receiving an invitation, our Director o board and a member of staff participated in the reception party for celebrating the national Day of the republic of Korea. The party was held by the Consulate General of the Republic of Korea in Osaka at the Rhiga Royal Hotel Osaka.

It was a well-visited event in which many representatives of overseas governmental institutions, representatives of the Japanese governments as well as representatives of various companies and institutions related to the Japanese-Korean Correlation.

After the presentation of a traditional Korean dance performance Consul General Ha Tae-yun held a speech to greet the audience. He stated that after a change of government in Korea, also a new cooperation between Japan and Korea has started and talked about his hopes that this new cooperation and also the Olympic winter games that will be held in Pyongyang in 2018 will help to even further develop the relation between Korea and Japan.

Other speeches followed by Ichiro Matsui, governor of Osaka Prefecture, Shogo Arai, governor of Nara Prefecture and Satoshi Ninoyu, member of the House of Councilors. After the presentation of the members of the various Korean Residents Unions in Japan a toast was held by Yoichi Suzuki, ambassador for Kansai.

The reception party which was held in form of a buffet party was used by the participants to amiably talk about the development of the Japanese-Korean relationship.